Monday 17 March 2008

arabic night – arabische nacht - noche arabica



my dears, to write about the yoga course would be such a huge task, that i would have to sacrifice almost all my spare time for writing it, apart from that i want to absolve the course and digest the information before I recommend anything. Generally speaking I feel very balanced in the physical and mental aspect, so it can´t be that bad. Some informations I have to check though in order not to follow the masses (the yogis are rather a minority) like a lemming.
Yesterday patricia, jan and I went to a belly-dancing-night done by the students of the belly dance course. We really enjoyed it, after some hours of dancing the men got blindfold and the girls spoiled us with fruits, chocolate and tender treatments over our heads, arms and trunks. For mi this spectacle felt like a preview of paradise and when it was over I would have liked to order another dish. The night ended with a swim in the sea (in under ware, the yogis are just so prude ;)

.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:

meine lieben, über den jogakurs zu schreiben wäre eine so umfassende aufgabe, dass ich fast die gesamte zeit hier dafür opfern müsste, abgesehen davon möchte ich das ende des kurses abwarten und die information etwas auf mich wirken lassen, bevor ich euch etwas empfehle oder euch davor abrate. insgesamt fühle ich mich sowohl seelisch als auch körperlich sehr ausgeglichen, so schlecht kann das ganze also nicht sein. so manche informationen möchte ich auf alle fälle nachprüfen, um nicht wie ein lemming unkritisch der "masse" (die yogis sind wohl eher eine minderheit) nachzulaufen.
gestern haben patricia, jan und ich einer bauchtanzvorführung des bauchtanzkurses beigewohnt und das spektakel genossen. Nach mehreren stunden des tanzes wurden dann den herren der schöpfung die augen verbunden und von den vielen damen über die geschmacksnerven und den takt verwöhnt. ich habe die fütterungen mit datteln und schokoladecreme und die streicheleinheiten über kopf, rücken und arme mit wonne über mich ergehen lassen, wobei sich meine nackenhaare immer wieder ob der kalten schauer aufgestellt haben. Für mich war das ganze wie ein kleiner vorgeschmack aufs paradies und als es vorbei war, hätte ich am liebsten nachschlag bestellt. Abgerundet haben wir das ganze mit einem nächtlichen bad im meer (in unterwäsche, die yogis sind wohl ein bissl prüde ;)

.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:.:

Queridos mios, escribir sobre el curso de yoga sería una tarea tan extensa, que tendrá que sacrificar casi todo mi tiempo libre para poder hacerlo, además quiero esperar el fin del curso y dejar asentarse lo aprendido antes de recomendar nada. In general me siento muy equilibrado en todos los sentidos, visto así el curso no puede ser tan malo. Todavía quiero investigar más y comprobar informaciones recibidas para no convertirme en una oveja siguiendo al pastor que sea.
Ayer patricia, jan y yo disfrutamos con la presentación de las chicas del curso de baile de vientre. Era un espectáculo... y tras varias horas de baile hicieron sentarse a los hombres y nos taparon los ojos para mimarnos las papilas gustativas y los nervios táctiles. Nos metieron chocolate y fruta en la boca y se alternaron en acariciar nuestros brazos, espaldas, cabezas y manos. Sentí calambres cada dos por tres, mi piel se puso de punta y me sentí como en el paraíso. cuando se acabó me hubiera gustado pedir otro plato. Terminamos la noche con un baño nocturno en el mar (en ropa interior, que conservadores son ;)

1 comment:

Anonymous said...

Me recuerdas que en nuestra cultura estamos poco acostumbrados a tocarnos,en otras,los hombres pasean de la mano y se acarician mientras se hablan como un acto de lo más cotidiano.Oye estoy pensando que podrías abrir un buen negocio copiando la idea de las bailarinas, el chocolate y el baño en el mar, en madrid!;)
kokoschka